We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

The Moon is a dry bone

by Corde Oblique

/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    Purchasable with gift card

      €9 EUR  or more

     

  • Compact Disc (CD) + Digital Album

    Digipack + 8 Pages Color Booklet

    Includes unlimited streaming of The Moon is a dry bone via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    ships out within 1 day
    edition of 500  87 remaining

      €9 EUR or more 

     

  • T-Shirt/Apparel

    White T-shirt with New album cover on the front for man and woman, limited edition
    ships out within 1 day
    edition of 35 

      €10 EUR or more 

     

  • T-Shirt/Apparel + Digital Album

    New album Black T-Shirt, For man and woman: new logo on the front plus moon and anagram on the back

    Includes unlimited streaming of The Moon is a dry bone via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    ships out within 1 day
    edition of 100 

      €10 EUR or more 

     

  • Record/Vinyl + Digital Album

    We are thrilled to announce the release of the Vinyl version of "The Moon is a dry bone" the great sound of this album, mixed on a solid state logic and mastered at the historical Abbey Road Studios in London can now be appreciated on a 150 gr vinyl! Superlimited edition! Printed in Europe and released from Dying Art Production (Beijing)

    Includes unlimited streaming of The Moon is a dry bone via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    ships out within 2 days
    edition of 200  21 remaining

      €20 EUR or more 

     

  • Full Digital Discography

    Get all 13 Corde Oblique releases available on Bandcamp and save 30%.

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality downloads of Leaver (EP), The stones of Naples (deluxe edition), The Moon is a dry bone (Asian Extended Edition), Mille anni che sto qui, Respiri, A hail of bitter almonds, The Moon is a dry bone, Volontà d'arte (special edition), and 5 more. , and , .

    Purchasable with gift card

      €71.40 EUR or more (30% OFF)

     

1.
Almost blue 03:01
2.
La strada 04:24
(ENGLISH VERSION BELOW) Signora vita, dammi del tu mi hai chiesto scegli tra vizio e virtù, mi hai detto scegliti l'ora ed il giorno, mi hai detto "sì", e ora fai tu la strada Venne Il sapore del primo morso, poi della sete il primo sorso mi intrufolavo tra due genitori, giovani ardori, si abbracciavano ancora Venne l'età delle grandi energie brezze amorose nei giorni di scuola, lotte orientali e poi il nero nel sangue, come armonie, fanno la strada Poi fu l'età degli amori importanti suoni di legno e i libri diamanti vidi un coltello, una brocca ed un mondo, gli ho detto “sì”, è ora fa lui la strada Un cuore drena, un corpo trema dentro il mortaio dei sogni una bimba lancia una palla che più non rimbalza, ma lei ride e corre, come se non ci fosse un domani lei e corre, come se non ci fosse domani. Le ho detto "sì" senza un domani ---ENGLISH TRANSLATION--- Lady life, let’s be informal you asked me: “choose between vice and virtue” you said to me: “choose the time and day” you said "yes", and now you're on your way The taste of the first bite came, then the first sip of thirst I snuck between two parents, young ardors, still embraced each other The age of great energies came loving breezes on school days, Eastern struggles and then black in the blood, like harmonies, they make the way Then it was the age of important loves sounds of wood and diamond books I saw a knife, a jug and a world, I said "yes", he is now the way A heart drains, a body trembles inside the mortar of dreams a little girl throw a ball that no longer bounces, but she laughs and runs, as if there is no tomorrow she laughs and runs, as if there was no tomorrow. I said "yes" without a tomorrow
3.
Far beyond you Far beyond me, Far from our blood, you can never identify innocence, you can never identify the moon is... the moon is... the moon is a dry bone the moon is a dry bone the moon is a dry bone the moon is a dry bone The stars burn further and further away from us
4.
4. Le grandi anime Le grandi anime restano affamate chi potrebbe parlare non dice chi saprebbe ascoltare non ha udito secco è il crocifisso del pittore che non crede vivo è il volto di chi ha fede in questo soffio della pelle: la vita dei colori, madre del futuro, accorda il sentimento al bello e intona il pianoforte. un'ascendenza che è pacata, visionaria e progressiva di chi vede e fa vedere. resta un barlume di quell'io sulla terra: il frullo d’ali del cardellino frullo d'ali, come vele, come sete, le vele d'inverno frullo d'ali, come vele, come sete, le ali del cardellino. Ho detto a mia madre che c'è un volto che mi vuole e lei mi ha detto sì, è stupido ma duole saluti all’innocenza, sei stata dolce e lieve adesso sto crescendo, ti lascio con le Iene in fondo le rinunce son stupide e son brevi: il melagrano blu e quel sorriso pieno frullo d'ali, come vele, come sete, le vele d'inverno frullo d'ali, come vele, come sete, le ali del cardellino e quando crescerò, col sangue che si agita ancora, darò ragione a me e lascerò quell'ombra sepolta nel cortile e il sangue che si agita ancora sepolta nel cortile e il sangue si agita ancora.
5.
6.
6. Il figlio dei Vergini Lì, c’è un mercante di fiori che vende le rose di faggio ha i bambini per mano e li nutre a biscotti di legno Lui suonava Prokoviev come chi ha abbracciato l’inverno domatore di reti, ha ingannato anche i pesci, chi è? Fu nella tribù dei vergini senza peso che Eunosto, ebbe un figlio nato dove sorgeranno quei palazzi, poi difesi da sirene con le ali e non somiglierà mai a nessuno.
7.
7. La casa del ponte Il racconto di mio padre è un pasto di carne cruda, assai popolato a inquadratura larga, verde e affollato come un povero "Padrino", ha l’odore del mosto rinsecchito. Sul porto pescatori con le facce di assassini pranzi babelici dai toni contadini e Il sapore nero, agrodolce della volpe e i proiettili di ferro tra quelle carni dolci. Il racconto di mio padre, è bruno come il bronzo i cartoni parlano ai bimbi, le pitture ai morti è il linguaggio a toni forti, chiari e vivi è la voglia di urlare per parlare ai sordi. Migrano gli stili e si agitano le ombre nelle sere della casa del ponte noi, un'assemblea da meridione preistorico senza preoccuparci dei rintocchi dell'Europa. Spero di avere ancora tante notti da abbracciarti e se non dovessi farlo più sappi che non sono mai partito, non sono mai partito, no non sono mai partito, no Dai tramonti porpora sognavamo in due il gusto dolce della volpe che mai potremmo assaporare e i canti rossi come ziti, i canti rotti come ziti
8.
8. Temporary Peace Deep inside the silence staring out upon the sea the waves are washing over half forgotten memory deep within the moment laughter floats upon the breeze rising and falling dying down within me and I swear I never knew, I never knew how it could be and all this time all I had inside was what I couldn't see I swear I never knew, I never knew how could be all the waves are washing over all that hurts inside of me. Beyond this beautiful horizon lies a dream for you and I this tranquil scene is still unbroken by the rumors in the sky but there's a storm closing in voices crying on the wind the serenade is growing colder breaks my soul that tries to sing and there's so many many thoughts when I try to go to sleep but with you I start to feel a sort of temporary peace there's a drift in and out drift in and out drift
9.
Il terzo suono Sorridi, su, bocca murata, degradata felicità sarà ancora felicità sorridi, su, ai “Grandi bagnanti” calmi come segreti, punta gli occhi agli orli del mondo Sei tu, sei mia, una gioia ci annoda insieme ed io scaccio i miei gatti neri come mostri dal profumo di una donna Tu sei la mia più lunga promessa finalmente ora posso dirlo l'arte è il terzo suono che vibra tra la corde della nostra quotidianità Quando guardavamo il golfo a tarda sera dando i nomi a tutto: monti, case e chiese la discesa del Petraio ed il suo umore ci ha chiamati come il nibbio di Leonardo lampade di barche in acqua a tarda sera, e le vele che frustano l'alba le abbiamo viste godendo e poi piangendo con o senza braccia, con o senza pancia una figlia apre e cuce cicatrici dà la scossa come quelle vele al sale rende vero il verso e schiude tante bocche come solo fa la bocca di quel Fàber E mentre lì sù o qui giù qualcosa muore la ferita annega In quella guancia rasserena tutti e poi lenta scompare in quella via lattea di carne vorace
10.
Herculaneum 03:18
11.

about

Corde Oblique – “The moon is a dry bone” (out onDark Vinyl/Audioglobe, April 3 2020)
“The moon is a dry bone” is the last tile in the poetic mosaic of Corde Oblique. The band launches a genre that defines "FolkGaze", or a blending between Neofolk and Shoegaze. The usual in fact, folk sounds intertwine with something new: those who know the band will recognize their well-defined identity, this time shaken up with a more extreme and brave approach. The harshness of times contained within each song is showcased with courage but sweetened by a light shining from childhood, streaming from the regions where wonder can still be inspiration and action. The seventh studio album by Corde Oblique includes 11 unreleased songs written and produced by the mastermind Riccardo Prencipe, and a cover from Anathema. “The moon is a dry bone” presents an artist who is still able to speak to the arid yet receptive and promising planets.

credits

released March 27, 2020

Tracklist

1- Almost Blue
2- La Strada
3- The moon is a dry bone
4- Le grandi anime
5- Le Torri di Maddaloni
6- Il figlio dei Vergini
7- La casa del Ponte
8- Temporary peace
9- Il terzo suono
10- Herculaneum
11- Almost Blue II

Band Line up:

Riccardo Prencipe (classic acoustic and electric guitars, ebow)
Rita Saviano (vocals on tracks 3, 8, back vocals on tracks 2, 6, 7)
Edo Notarloberti (violin)
Umberto Lepore (bass)
Alessio Sica (drums)
Luigi Rubino (piano on track 8)
Michele Maione (frame drums, percussions)
Carmine Ioanna (accordion)

Caterina Pontrandolfo (vocals on tracks 4, 6, 10, back vocals on track 7)
Guest singer in all of Corde Oblique’s albums. She is an artist from Basilicata and performs in many artistic areas such as theatre, music, cinema and literature. She is a singer/performer, actress, playwright, researcher and director. She develops projects which link anthropology, communities, theatre, singing and landscapes with a sensitivity towards women’s memories and traditional songs from Basilicata. She collaborates with the writer Franco Arminio and the musician Ambrogio Sparagna.

Denitza Seraphim (vocals on track 5)
Denitza is a talented Bulgarian vocalist, lead singer of the internationally recognised folk-ethnic band Irfan from 2003 to 2017. She sings in their albums - "Irfan", "Seraphim", "Eternal Return". She is the first vocalist of the Robev choir choral chapella conducted by Nelly Trosheva, they perform Orthodox chants.

Maddalena Crippa (spoken voice on track 7)
Is among the most esteemed actresses in Italian theatre. She had her debut at only 17 years of age in the Piccolo Teatro di Milano in Goldoni’s “Campiello” directed by Giorgio Strehler. She works with some of the most important Italian and international directors: Squarzina, Ronconi, Castri, Vitez, Stein and Carsen. She is the narrating voice in J. Benda’s “Medea”, directed by both Pietro Bellugi and Mario Brunello, and in Pasolini’s “Requiem” (director: R. De Simone) at the San Carlo Theatre of Napoli.

Sergio Panarella (vocals on track 6)
Lead singer of Ashram, a neoclassical band which has released three albums and gained enormous success in China and Portugal.

Andrea Chimenti (vocals on track 2)
From 1983 to 1989 Andrea Chimenti is the singer of Moda, one of the first Italian rock bands. In 1990 he began his solo career. He has collaborated with Mick Ronson (guitarist and producer for David Bowie, Lou Reed, Bob Dylan and many more) and David Sylvian.

Miro Sassolini (vocals on track 9)
The defining voice of the Italian “new wave” and lead singer of the Florence-based rock band Diaframma from 1983 to 1989; founder of the “Van Der Bosch” project (1991 – 1996); melodic musician and voice researcher; multimedia experimenter and figurative artist. In 2011 he founded the project “S.M.S.” with Cristiano Santini and Monica Matticoli.

All music & Lyrics written by Riccardo Prencipe (S.I.A.E.)
“Temporary peace” originally written by Daniel Cavanagh
Music arrangement by Corde Oblique
Mixed and recorded by Massimo Aluzzi at the Splash recording Studio (Naples)
Mastering by Geoff Pesche (Abbey Road Studio – London)

Cover and Backcover by Hardijanto Budiman (Visual artist based in Jakarta, Indonesia. He won lot of prestigious awards worldwide for his works)

www.cordeoblique.com
www.facebook.com/cordeoblique/
www.instagram.com/cordeoblique/

license

all rights reserved

tags

about

Corde Oblique Italy

The artistic project directed by M.tro Riccardo Prencipe, active since 2005, after 7 albums starts in change skin and proposes "FolkGaze" sound, a cross between Folk and Shoegaze. The original pieces proposed by the ensemble speak of the history of Italian art and of a "wild and talented" South.
Since 2005 the band released seven full-lenght albums with different labels
... more

shows

contact / help

Contact Corde Oblique

Streaming and
Download help

Shipping and returns

Redeem code

Report this album or account

Corde Oblique recommends:

If you like Corde Oblique, you may also like: